سازمان ملل متحد به درخواست ترکیه املا و تلفظ نام این کشور را در ادبیات دیپلماتیک از «Turkey» به «Türkiye» تغییر داد.
استفان دویاریک، سخنگوی سازمان ملل متحد اعلام کرد که نامه مولود چاووشاوغلو، وزیر امور خارجه ترکیه به این سازمان در خصوص تغییر نام کشور بهعنوان «Türkiye» در زبانهای خارجی را دریافت کردهاند. دویاریک همچنین گفت که تغییر املا و تلفظ نام ترکیه از «Turkey» به «Türkiye» از لحظهای که نامه چاووشاوغلو را دریافت کردند، اجرایی شده است.
مولود چاووشاوغلو نیز با انتشار پیامی در توئیتر نوشت: فرایندی که تحت رئیسجمهور «RTErdogan@» با هدف افزایش ارزش نام تجاری کشورمان آغاز کردهایم، به پایان میرسد.
چاووش اوغلو روز سه شنبه از ارسال رسمی این نامه به سازمان ملل و سایر سازمانهای بین المللی خبر داد. چاووش اوغلو در گفتگو با خبرگزاری آناتولی گفت: «ما همراه با اداره ارتباطات خود در آماده سازی زمینه مناسب برای این امر موفق بودهایم. ما این امکان را برای سازمان ملل و سایر سازمانهای بین المللی و کشورها فراهم کردهایم که تغییر نام به «Türkiye» ممکن شود.
با نامهای که امروز به دبیرکل سازمان ملل ارسال کردیم، نام کشورمان را در زبانهای خارجی مورد استفاده در این سازمان بهعنوان «Türkiye» ثبت میکنیم.
استفان دویاریک، سخنگوی سازمان ملل متحد اعلام کرد پس از درخواست آنکارا برای تغییر تلفظ و املای نام کشور «ترکیه» در سازمان ملل متحد، «Türkiye»جایگزین «Turkey» شده است.